MIRUS, MIRA, MIRUM
cabinet de curiosités sur la métamorphose
rariteitenkabinet over de metamorfose 




Des grenouilles qui chantent à l’opéra, des mammifères qui pondent des œufs, des hommes qui ont la voix aussi aiguë que les femmes, des roses qui ressuscitent en une heure, des mots qui se déclinent au masculin, au féminin et au neutre… A partir de curiosités ‘qui valent la peine d’être vues’ (c’est le sens de mirus en latin), rendez-vous avec quelques métamorphoses baroques à l’œuvre dans la nature et dans l’art, entre ordre et désordre, monstre et merveille, hier et aujourd’hui. Pour envisager autrement les mutations de notre temps.
 

Kikkers die furore maken in de opera, zoogdieren die eieren uitbroeden, mannen met een stem zo hoog als die van een vrouw, rozen die uit de dood ontwaken, woorden die mannelijk, vrouwelijk én onzijdig zijn... Kom, kijk en laat je verrassen door enkele zeldzame  natuur- en kunstfenomenen, barokke rariteiten die het “bekijken meer dan waard zijn” (mirus in het Latijn), zwevend tussen orde en chaos, monster en wonder, gisteren en vandaag. Om de mutaties van onze tijd anders te bekijken.

Concept & interprétation / Concept & Vertolking – Isabelle Dumont
Durée / Duur – 30 minutes

Une commande de la compagnie/Een bestel van het gezelschap   Walpurgis 
pour l'ouverture du /voor de opening van het Feniks Festival 2013